-
1 internationales Recht
-
2 internationales Recht
internationales Recht
international law, law of nations -
3 Recht
Recht n 1. RECHT law (Rechtsordnung, Rechtsnormen, objektives Recht); 2. RECHT right (to do sth) (das Recht etw. zu tun, subjektives Recht) • alle Rechte vorbehalten RECHT all rights reserved • auf die Rechte eines anderen übergreifen RECHT impinge on sb’s rights • das Recht haben RECHT have the right to • für Recht erkennen RECHT make a judgment, adjudge • im Recht sein GEN be in the right • in die Rechte eines anderen eingreifen RECHT impinge on sb’s rights • jmdm. das Recht erteilen, etw. zu tun GEN give sb the right to do sth • nach deutschem Recht RECHT according to German law • Recht haben RECHT be in the right • Recht übertragen GEN, RECHT alienate • Recht und Ordnung wiederherstellen RECHT restore law and order • Recht vorbehalten RECHT reserve a right • Rechte gewährt durch PAT rights afforded by • von einem Recht Gebrauch machen RECHT exercise a right • von Rechts wegen RECHT by law, de jure* * *n < Recht> 1. Rechtsordnung, Rechtsnormen law, 2. das Recht etw. zu tun right (to do something) ■ alle Rechte vorbehalten < Recht> all rights reserved ■ auf die Rechte eines anderen übergreifen < Recht> impinge on sb's rights ■ im Recht sein < Geschäft> be in the right ■ in die Rechte eines anderen eingreifen < Recht> impinge on sb's rights ■ jmdm. das Recht erteilen, etw. zu tun < Geschäft> give sb the right to do sth ■ nach deutschem Recht < Recht> according to German law ■ Recht übertragen <Geschäft, Recht> alienate ■ Recht und Ordnung wiederherstellen < Recht> restore law and order ■ Rechte gewährt durch < Patent> rights afforded by ■ von einem Recht Gebrauch machen < Recht> exercise a right ■ von Rechts wegen < Recht> by law, de jure* * *Recht
law, (Anspruch) right, claim, interest, title, (Befugnis) power, authority, (rechtliches Gehör) due process of law, (Gerechtigkeit) justice, (Rechtsstudium) jurisprudence, law, (Vorrecht) privilege;
• alle Rechte vorbehalten copyright entered at Stationer’s Hall, all rights reserved;
• aus eigenem Recht in one’s own right;
• ausschließlich aller Rechte (Wertpapier) ex all;
• mit gegenwärtigem Recht auf zukünftige Nutzung vested in interest;
• mit dem Recht des Substanzeingriffs (Pächter) without impeachment of waste;
• nach englischem Recht under English law;
• nach materiellem Recht upon the merits;
• ohne das geringste (jeden Anschein von) Recht without any colo(u)r of right;
• von Rechts wegen as of right, according to (by operation of) law, in duty bound;
• abgeleitetes Recht (EU) secondary legislation;
• abgetretenes Recht assigned right;
• abtretbares Recht transferable right;
• älteres Recht (Sachenrecht) paramount title;
• angeborenes Recht inherent right;
• angestammtes Recht birthright;
• nicht mehr angewandtes Recht law fallen into disuse;
• anwendbares (anzuwendendes) Recht governing (applicable) law;
• ausländisches Recht foreign law;
• ausschließliches Recht exclusive right;
• außerstaatliches Recht external law;
• bedingtes Recht contingent interest;
• begründete Rechte vested rights;
• vertraglich begründetes Recht contractual right;
• nebeneinander bestehende Rechte concurrent interests;
• zur Kaufpreissicherung bestelltes Recht purchase-money security interest (US);
• bindendes Recht binding law;
• bürgerliches Recht common (civil, private) law;
• aufschiebend bedingtes dingliches Recht executory interest;
• einklagbares Recht enforceable right;
• einzelstaatliches Recht (EU) national law;
• entgegenstehende Rechte conflicting rights;
• erworbene Rechte rights accrued, vested rights;
• formelles Recht law adjective, procedural law;
• geltendes Recht existing (established) law, law in force;
• am Ort des Vertragsabschlusses geltendes Recht law of the place where the contract is made;
• streitig gemachtes Recht threatened right;
• grundlegendes Recht fundamental right;
• gültiges Recht law in force;
• höchstpersönliches Recht right of persons, personal servitude;
• innerstaatliches (inländisches) Recht internal (domestic, national, municipal) law;
• internationales Recht international law, law of nations;
• materielles Recht substantive law;
• nachgewiesenes Recht proved claim;
• nachgiebiges Recht flexible law;
• naturgegebenes Recht inherent right;
• öffentliches Recht public law;
• originäres Recht natural right;
• persönliches Recht private (personal) law;
• staatsbürgerliche Rechte civil rights;
• stärkeres Recht title paramount;
• genau umschriebene Rechte definite rights;
• unabdingbares Recht inalienable right;
• unbestrittenes Recht clear title;
• ungeschriebenes Recht unwritten law;
• verbriefte Rechte (Verfassung) vested (chartered) rights;
• verfassungsmäßig verbürgtes Recht constitutional right;
• vererbliche Rechte incorporeal hereditaments;
• verjährtes Recht statute-barred right;
• vertragliches Recht contractual right;
• vertragsähnliches Recht quasi-contractual right;
• verwirktes Recht forfeited right;
• im Rang vorgehendes Recht senior title;
• wohlerworbene Rechte duly acquired rights, (Verfassung) vested rights (US);
• Recht des Aberntens [auch nach Beendigung der Pachtzeit] (Pächter) right to emblement;
• Recht auf Abtretung der Ersatzansprüche right of subrogation;
• Recht auf Akteneinsicht right to inspect files;
• Recht auf Arbeit right to work, employment right;
• Rechte von schwangeren oder stillenden Arbeitnehmerinnen rights for working women who are pregnant or breastfeeding;
• Recht auf ungestörte Aussicht right of view;
• Recht zur Banknotenausgabe note-issuing privilege (Br.);
• Recht auf Beanstandung right to [lodge] complaint;
• Recht auf vorzugsweise Befriedigung im Konkursverfahren priority (preference) claim;
• Recht auf Beibehaltung des Arbeitsplatzes bei Entlassungen bumping right;
• Rechte Dritter third-party rights;
• Recht am geistiges Eigentum intellectual property right;
• handelsbezogene Rechte am geistigen Eigentum trade related intellectual property rights (TRIPS);
• Recht auf Einsichtnahme right to inspect;
• Recht auf Einsichtnahme in die Geschäftsbücher right of access to the books;
• individuelles Recht auf Elternurlaub individual right to parental leave;
• Recht auf gleiches Entgelt bei gleicher Arbeit right to equal pay for equal work;
• Recht auf gleiches Entgelt bei gleicher bzw. gleichwertiger Arbeit right to equal pay for equal work or work of equal value;
• Recht auf Entnahme right of withdrawal;
• Rechte gutgläubiger Erwerber rights of innocent purchasers;
• ausschließliches Recht zur Fernsehwerbung exclusive right to broadcast television advertising;
• gleiche Rechte für Frauen und Männer (EU)equal rights and opportunities for women and men;
• Rechte und Freiheiten der ideologischen und philosophischen Minderheiten rights and liberties of ideological and philosophical minorities;
• Recht auf Freizügigkeit right to free movement;
• Recht auf Gegendarstellung right of reply;
• Recht auf Gegenseitigkeit law of reciprocity;
• Rechte an einem Grundstück legal interests in land, chattels real;
• Recht der Handelsvertreter agency law;
• Recht der unerlaubten Handlungen law of torts;
• sachenrechtsähnliches Recht an Immobilien equitable state;
• Recht im Internet cyberlaw;
• Recht der Kapitalgesellschaften company law (Br.);
• Recht des Kaufvertrags law of sales;
• Rechte der Mehrheit majority rights;
• Recht auf freie Meinungsäußerung freedom of speech, right to speak;
• Rechte der Minderheit minority rights;
• Recht auf Nachlassbeschränkung (Erbe) benefit of inventory;
• Recht der Niederlassung right of settlement;
• Rechte einer juristischen Person corporate rights;
• Rechte und Pflichten rights and liabilities;
• Recht der Produkthaftung product liability law;
• Recht auf Rückkehr an den gleichen oder einen gleichwertigen Arbeitsplatz right to return to the same or an equivalent job;
• Rechte an Sachen right of things;
• Recht an beweglichen Sachen chattel interest;
• Recht des Schadenersatzes law of damages;
• Recht auf Schutz der Intimsphäre right of privacy;
• Recht auf informationelle Selbstbestimmung self-determination right in information;
• Recht auf Selbstverteidigung inherent right of self-defence;
• Recht auf Stellvertretung law of agency;
• Recht der Vereinigungsfreiheit right of freedom of association;
• Rechte und Verpflichtungen aus einem Vertrag rights and obligations arising under a contract;
• Rechte des Wechselinhabers holder’s right;
• Recht auf Wiederinbesitznahme right of reentry;
• Rechte von Wöchnerinnen rights for working women who have recently given birth;
• jem. ein Recht aberkennen to divest s. o. of a right;
• Recht abtreten to assign (cede) a right;
• sich jds. Rechte anmaßen to usurp s. one’s rights;
• über die Rechte in anderen EU-Mitgliedstaaten aufklären to inform of the rights in other EU countries;
• Recht ausüben to exercise a right;
• Recht auf den Bezug junger Aktien ausüben to exercise the right to subscribe for new shares (stocks, US);
• Recht beanspruchen to vindicate a claim;
• jds. Rechte beeinträchtigen to prejudice (encroach upon) s. one’s rights;
• sich eines Rechtes begeben to abandon (surrender) a right;
• auf seinem Recht bestehen to insist on one’s right, to exact one’s pound of flesh;
• zu Recht bestehen to be good in law;
• Recht beugen to stretch law, to pervert the course of justice;
• seine Rechte gerichtlich durchsetzen to enforce one’s rights;
• in vertragliche Rechte eingreifen to impair the obligations of a contract;
• in jds. Rechte eintreten to succeed to s. one’s rights;
• für Recht erkennen to hold, to adjudicate, to find;
• Recht ersitzen to prescribe to a right;
• Recht auf Selbstbestimmung garantieren to guarantee (safeguard) the right of self-determination;
• eines Rechtes verlustig gehen to forfeit a right;
• Recht genießen (haben) to enjoy a right;
• Recht auf seiner Seite haben to have a strong case;
• Recht erlöschen (verfallen) lassen to allow a right to lapse;
• von seinem guten Recht Gebrauch machen to exercise one’s perfectly valid right;
• jem. ein Recht streitig machen to contest s. one’s right;
• seine Rechte missbrauchen to exceed (act in excess of) one’s rights;
• sein Recht in Anspruch nehmen to push one’s demands;
• jds. Rechte schmälern to curtail (entrench, restrain) s. one’s rights;
• im Recht sein to have the law on one’s side;
• unvereinbar mit dem Recht der Europäischen Union sein to be inconsistent with European Community law;
• Recht sprechen to dispense (administer) justice, to judge;
• j. im Genuss seiner Rechte stören to disturb s. o. in the lawful enjoyment of rights;
• Recht mit Füßen treten to fly in the face of the law;
• Recht übertragen to assign (transfer) a right;
• Recht verdrehen to pervert the course of justice, to twist the law;
• jem. ein Recht verleihen to confer a right upon s. o.;
• Recht verletzen to infringe a right;
• jds. Rechte verletzen to trespass on s. one’s rights;
• auf ein Recht verzichten to relinquish (disclaim) a right;
• sich ein Recht vorbehalten to reserve a right for o. s.;
• Recht wahren to safeguard a right;
• Recht auf Freizügigkeit wahrnehmen to take advantage of the right to free movement;
• nach dem Recht des Wohnsitzes beurteilt werden to be governed by the law of domicile;
• den Arbeitern ein verbrieftes Recht auf Grundkapitalbeteiligung zugestehen to give workers a recognized right to a bit of the equity. -
4 internationales Bankengesetz
internationales Bankengesetz n BANK, RECHT international banking act* * *n <Bank, Recht> international banking actBusiness german-english dictionary > internationales Bankengesetz
-
5 internationales Handelsgesetz
internationales Handelsgesetz n RECHT international trade law* * *n < Recht> international trade lawBusiness german-english dictionary > internationales Handelsgesetz
-
6 internationales Leasinggeschäft
Business german-english dictionary > internationales Leasinggeschäft
-
7 Internationales Strafrecht
Internationales Strafrecht n RECHT international criminal law* * *n < Recht> international criminal lawBusiness german-english dictionary > Internationales Strafrecht
-
8 internationales Wirtschaftsrecht
internationales Wirtschaftsrecht n RECHT international business law* * *n < Recht> international business lawBusiness german-english dictionary > internationales Wirtschaftsrecht
-
9 internationales Abkommen
internationales Abkommen ( Internationales Abkommen) n RECHT international agreement, international convention, international treaty* * *internationales Abkommen
international conventionBusiness german-english dictionary > internationales Abkommen
-
10 Internationales Einheitensystem
Internationales Einheitensystem n (SI = Système international d’unités) GEN, IND, RECHT International System of Units, SIBusiness german-english dictionary > Internationales Einheitensystem
-
11 Internationales Institut für die Vereinheitlichung des Privatrechts
Internationales Institut n für die Vereinheitlichung des Privatrechts RECHT International Institute for the Unification of Private LawBusiness german-english dictionary > Internationales Institut für die Vereinheitlichung des Privatrechts
-
12 Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus
Internationales Übereinkommen n zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus RECHT UN Convention for the Suppression of Financing TerrorismBusiness german-english dictionary > Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus
-
13 Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
Internationales Übereinkommen n zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge RECHT UN Convention for the Suppression of Terrorist BombingsBusiness german-english dictionary > Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
-
14 internationales, Internationales Abkommen
n < Recht> international agreement, international convention, international treatyBusiness german-english dictionary > internationales, Internationales Abkommen
-
15 Internationales Institut (n) für die Vereinheitlichung des Privatrechts
< Recht> International Institute for the Unification of Private LawBusiness german-english dictionary > Internationales Institut (n) für die Vereinheitlichung des Privatrechts
-
16 Strategisches Konzept für ein internationales Chemikalienmanagement
Strategisches Konzept n für ein internationales Chemikalienmanagement RECHT, UMWELT Strategic Approach to International Chemical Management, SAICMBusiness german-english dictionary > Strategisches Konzept für ein internationales Chemikalienmanagement
-
17 Ladung
Ladung f 1. IND batch; 2. RECHT summons, writ of summons, service of a writ; 3. LOGIS cargo, lading, load, disembarkation* * *f 1. < Ind> batch; 2. < Recht> summons, writ of summons, service of a writ; 3. < Transp> cargo, lading, load, disembarkation* * *Ladung
load[ing], haul, (Aktionäre) calling, notice, (Bahn) freight, goods, freightage, cargo, portage, (Laden) loading, lading, (Schiff) cargo, freight, shipload, shipment, stowdown, (Vorladung) [writ of] summons, citation, (voller Waggon) truckload, wag(g)onload, (Warensendung) consignment, freight[age], shipment (US);
• ohne Ladung empty, clear, freightless, (Schiff) in ballast;
• abgehende Ladung outward cargo (freight);
• ausgehende Ladung outward cargo;
• nicht befestigte Ladung insecure load;
• unterwegs befindliche Ladung floating cargo;
• zu weit beförderte Ladung overcarriage;
• falsch deklarierte Ladung wrongly declared cargo;
• durchgehende Ladung through shipment (US);
• erneute Ladung (Gericht) resummons;
• feuergefährliche Ladung inflammable cargo;
• flüssige Ladung liquid cargo;
• geborgene Ladung cargo saved;
• gefährliche Ladung dangerous cargo;
• in Säcke gefüllte Ladung bag cargo;
• durch Schiffbruch verloren gegangene Ladung wrecked cargo;
• gekühlte Ladung chilled cargo;
• gemischte Ladung general (mixed, Br.) cargo;
• lose Ladung shifting cargo;
• schwimmende Ladung floating cargo, cargo afloat;
• sperrige Ladung measurement (bulky) cargo;
• trockene Ladung dry goods;
• unbeanstandete Ladung (internationales Recht) lawful goods;
• unverpackte Ladung (Schiff) bulk [cargo], bulky cargo;
• verderbliche Ladung perishable cargo;
• verrutschte Ladung shifted load;
• verzögerte Ladung delay in loading;
• volle Ladung full load, full and complete cargo;
• wertvolle Ladung valuable cargo;
• Ladung zur Hauptverhandlung notice of a meeting, originating summons;
• ordnungsgemäße Ladung zu einer Hauptversammlung due calling of a general meeting;
• Ladung Stückgüter general (mixed) cargo, mixed (less-than) carload (US);
• Ladung brechen (zu löschen anfangen) to break bulk;
• Ladung einnehmen to load [up], (Schiff) to take in freight (cargo), to embark (take in, load a) cargo;
• volle Ladung einnehmen to take in the full complement of cargo;
• ohne Ladung fahren (Schiff) to sail in ballast;
• einer gerichtlichen Ladung Folge leisten to answer a summons;
• Ladung löschen to discharge (land) a cargo, to unload [cargo], to unlade, to discharge, (Schiff) to clear a ship of her cargo;
• Ladung nehmen to be loading;
• Ladung nach A übernehmen to load for A;
• Ladung überprüfen to examine the cargo;
• Ladung versichern to take a risk on a cargo;
• Ladung verstauen to stow freight;
• Ladung vervollständigen to get full cargo;
• Ladung über Bord werfen to jettison the cargo;
• ohne Ladung zurückkehren to return light;
• Ladung zusammenstellen to assort a cargo;
• jem. eine Ladung zustellen (Gericht) to serve a summons on s. o. -
18 unbeanstandete Ladung
-
19 Aufschub
Aufschub m 1. GEN deferment, delay, postponement; 2. PAT period of grace • Aufschub gewähren RECHT grant a delay, grant respite (internationales Vertragsrecht) • ohne Aufschub KOMM without respite* * *m 1. < Geschäft> deferment, delay, postponement; 2. < Patent> period of grace ■ Aufschub gewähren < Recht> internationales Vertragsrecht grant a delay, grant respite ■ ohne Aufschub < Komm> without respite* * *Aufschub
(Aufschieben) prolongation, postponement, deferment, deferral, (Stundung) respite, suspension, grace, (Vertagung) adjournment, stay, continuance (US), (Verzögerung) delay, retardation;
• mit Aufschub zahlbar reversionary;
• ohne Aufschub without further delay;
• kurzer Aufschub short shrift;
• Aufschub des Konkursantrages adjournment of a petition in bankruptcy;
• Aufschub der Zahlungsfrist extension of time;
• Aufschub der Zwangsvollstreckung stay of execution;
• um Aufschub bitten to ask for time (a delay);
• keinen Aufschub dulden to bear no delay;
• Aufschub gewähren to allow time, to grant a respite;
• Aufschubgewährung allowance of respite;
• Aufschubvereinbarung suspension agreement. -
20 SI-Basiseinheiten
SI-Basiseinheiten fpl GEN, IND, RECHT SI base units (SI = Abk. für Système international d’unités = Internationales Einheitensystem = International System of units of measurements; metrisches internationales Einheitensystem mit 7 Basiseinheiten = Basic Units und 22 abgeleiteten Einheiten = Derived SI Units)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Internationales Recht — Internationales Recht, in der neuern Zeit Bezeichnung für die Gesamtheit der Rechtsgrundsätze über das gegenseitige Verhalten und Verhältnis der verschiedenen Staaten der zivilisierten Welt sowie ihrer Rechtsordnungen, bez. Gesetzgebungen; den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
internationales Recht — internationales Recht, die Gesamtheit der Rechtsregeln, die grenzüberschreitende Sachverhalte betreffen, d. h. Sachverhalte, deren einzelne Elemente in mehr als einem Staat oder in einem internationalen Gemeinschaftsraum (Hohe See, Weltraum)… … Universal-Lexikon
Internationales Recht — Internationales Recht, internationales öffentliches Recht, s.v.w. Völkerrecht (s.d.). Unter internationalem Privatrecht und internationalem Strafrecht versteht man die Rechtsregeln über das räumliche Geltungsgebiet der Privatrechts und… … Kleines Konversations-Lexikon
Internationales Recht — Gilt als einer der Ursprünge des neuzeitlichen Völkerrechts: Der Westfälische Friede Das Völkerrecht (ungenau ist der Begriff internationales Recht) ist eine überstaatliche Rechtsordnung, durch die die Beziehungen zwischen den… … Deutsch Wikipedia
Walther-Schücking-Institut für internationales Recht — Das Walther Schücking Institut für internationales Recht ist ein Institut der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Christian Albrechts Universität zu Kiel. Es wurde 1914 gegründet und ist damit das älteste Universitätsinstitut für… … Deutsch Wikipedia
Akademie für internationales Recht — Die Haager Akademie für Völkerrecht, gelegentlich auch als Haager Akademie für Internationales Recht bezeichnet, ist eine Lehr und Forschungseinrichtung zum internationalen Recht. Sie entstand 1914 mit finanzieller Unterstützung der… … Deutsch Wikipedia
Haager Akademie für Internationales Recht — Die Haager Akademie für Völkerrecht, gelegentlich auch als Haager Akademie für Internationales Recht bezeichnet, ist eine Lehr und Forschungseinrichtung zum internationalen Recht. Sie entstand 1914 mit finanzieller Unterstützung der… … Deutsch Wikipedia
Haager Akademie für internationales Recht — Die Haager Akademie für Völkerrecht, gelegentlich auch als Haager Akademie für Internationales Recht bezeichnet, ist eine Lehr und Forschungseinrichtung zum internationalen Recht. Sie entstand 1914 mit finanzieller Unterstützung der… … Deutsch Wikipedia
Whewell-Lehrstuhl für internationales Recht — Der Whewell Lehrstuhl für internationales Recht (Whewell Professorship of International Law) ist ein seit 1868 bestehender Lehrstuhl an der Juristischen Fakultät der Universität Cambridge. Er wurde vom britischen Philosophen William Whewell… … Deutsch Wikipedia
Institut für internationales Recht — (Institut de droit international), eine freie, besonders auf Veranlassung von Franz Lieber, Gustav Moynier, J. K. Bluntschli und Gustav Rolin Jacquemyns 1873 gegründete, aus Theoretikern und Praktikern zusammengesetzte Akademie für die Pflege und … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Amerikanische Gesellschaft für internationales Recht — Die Amerikanische Gesellschaft für internationales Recht, englisch American Society of International Law (ASIL), ist eine im Jahr 1906 gegründete gemeinnützige und unparteiische wissenschaftliche Organisation in den Vereinigten Staaten. Sie hat… … Deutsch Wikipedia